Akademik DANU prof. dr Božidar Šekularac
ZAŠTO JEDINI NA BALKANU NEMAMO SVOJU, CRNOGORSKU ENCIKLOPEDIJU
Crna Gora je, čak i u državi Nemanjića, imala svoju individualnost koja je prerasla u samostalnost prvih godina nakon propasti srpskog carstva, kada Balšići obnavljaju crnogorsku državu, na temeljima dukljanske tradicije i crkve. „Prosvjetni rad”, taj šezdesetpetogodišnjak, prepoznatljivo je štivo kod svih prosvjetnih radnika Crne Gore. Nadležni državni organ treba da za odobrene projekte traži rezultate, da se ne bi desilo kao sa kapitalnim projektom Crnogorske enciklopedije, koja je finansirana decenijama preko Leksikografskog zavoda Crne Gore (nekadašnjeg), CANU i DANU, a da se nije stiglo dalje od abecedara i da za to niko nije snosio odgovornost. Mladi kadrovi stasavaju, poštuju svoju državu, imaju znanja i treba im ukazati povjerenje da se dokažu
(''Crnogorski Portal'' objavljuje seriju autorskih intervjua Gorana Sekulovića sa najistaknutijim crnogorskim stvaraocima o trajno aktuelnim identitetskim pitanjima koji su objavljeni u listu ‘’Prosvjetni rad’’ u periodu od 2012. do 2016. godine)
BIO-BIBLIOGRAFIJA
Akademik
prof. dr Božidar Šekularac je rođen 8. marta 1944. godine u Crnoj Gori, opština
Berane. Diplomirao je 1972. godine na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, a
magistrirao 1980. godine na Filozofskom fakultetu u Zadru.
Na istom
Fakultetu je, 21. marta 1985. godine, odbranio doktorsku disertaciju i
promovisan za „doktora humanističkih znanosti iz područja povijesnih znanosti”.
Predmet doktorske disertacije su dukljansko-zetske crnogorske srednjovjekovne
povelje, odnosno, srednjovjekovna istorija Crne Gore.
Dr
Božidar Šekularac je više puta bio na specijalizaciji u inostranstvu: po mjesec
dana na Visokoj pedagoškoj školi u Moskvi (1972) i Lenjingradu (1990) i tri
mjeseca na gruzijskom Univerzitetu u Tbilisiju. Bio je i mjesec dana na
studijskom boravku u Kijevu (1998).
U toku
svog radnog vijeka, dr Božidar Šekularac je radio kao profesor u srednjim
školama, u Odžacima i Mojkovcu. Od decembra 1982. godine radio je u Istorijskom
institutu SR Crne Gore, specijalnost – srednjovjekovna istorija Crne Gore.
Vlada Republike Crne Gore imenovala je 1. avgusta 1991. godine dr Božidara
Šekularca za direktora Republičkog zavoda za školstvo SR Crne Gore, gdje je
radio do njegovog ukidanja, 1. oktobra 1996. godine, od kada je nastavio sa
radom u Istorijskom institutu Crne Gore.
Vlada
Republike Crne Gore imenovala je 23. septembra 1998. godine dr Šekularca za
pomoćnika ministra prosvjete i nauke, Sektor za nauku i Univerzitet. Dr
Šekularac biran je u sva naučna i naučno-nastavna zvanja. Obavljao je i dužnost
direktora Istorijskog instituta Crne Gore.
I dalje
izvodi nastavu na Filozofskom fakultetu u Nikšiću, u akademskom zvanju redovni
profesor Univerziteta Crne Gore, od 1999. godine.
Bio je
član nekoliko crnogorskih delegacija i stručnih ekipa o nauci i obrazovanju, na
međunarodnom nivou, kao i učesnik na brojnim domaćim i međunarodnim skupovima
sa referatima i saopštenjima na istorijske, kulturološke i druge teme. Značajan
je njegov doprinos i kao člana brojnih obrazovnih i državnih komisija i odbora.
Član je crnogorskog PEN centra, i Matice crnogorske, kao i jedan od
utemeljivača i redovni član Dukljanske akademije nauka i umjetnosti i sekretar
Odjeljenja društvenih nauka u prvom sazivu.
Dr
Božidar Šekularac je dobitnik velikog broja značajnih priznanja i nagrada, od
kojih su najznačajnije: Nagrada oslobođenja grada Berana „21. jul” i nagrada
„Dragan Kujović” za poseban doprinos "Prosvjetnom radu". Zbog
izuzetnog doprinosa afirmaciji rumunsko-crnogorskih kulturno-istorijskih veza,
dobitnik je Povelje počasnog građanina Rumunske zajednice Vojvodine.
Tokom
svog bogatog stvaralačkog rada prof. dr Božidar Šekularac je objavio 24 knjige
i preko 400 naučnih radova, priloga i stručnih tekstova u časopisima,
zbornicima radova i listovima, domaćim i međunarodnim.
Objavljene
knjige:
Vranjinske
povelje: XIII – XV vijek, 1984; Sveti Đorđe ispod Gorice, 1985; Dukljansko-zetske
povelje, 1987; Dobrilovina i dobrilovinski Katastik, 1988; Paštrovske
isprave, knj. 2, 1990; Strani jezik u nastavi, 1992; Ruski jezik:
zbirka stručnih tekstova: za III i IV razred stručnih škola, 1993; Cetinjski
ljetopis, 1993; Tragovi prošlosti Crne Gore: srednjovjekovni natpisi i zapisi u
Crnoj Gori: kraj VIII – početak XVI vijeka, 1994; Crnogorski anali ili
Cetinjski ljetopis, 1996; Petrović Njegoš, Vasilije – Istorija i
književnost, 1996; Pomoćne istorijske nauke, 1997; Kratki opis o Zeti i
Crnoj Gori, 1998; Žitije Svetog Petra Cetinjskog, 1999; [Petsto]
500 godina Obodske štamparije: spomenica, 1999; Paštrovske isprave. Knj. 3,
1999; Dukljansko-crnogorski istorijski obzori, 2000; Grbovnik
crnogorski, 2006; Crna Gora u doba Vojislavljevića, 2007; Beranska
Bjelasica – Gornja Sela, 2007; Onomastikon GornjihSela, 2008; Crna Gora
u doba Balšića, 2011; Tragovi Vlaha u Crnoj Gori (dvojezično:
crnogorski i rumunski) 2012; Toponimija opštine Bar, 2012; Razvoj pismenosti
u Crnoj Gori (u štampi).
Pozitivne
promjene, ali i prazan hod
Već decenijama ste aktivni kao
prosvjetni radnik. Bili ste i direktor Zavoda za školstvo. Vaše mišljenje o
školskoj reformi i koliko je uspjela da pozitivno promijeni sistem crnogorskog
obrazovanja u cjelini?
Šekularac:
Svaka reforma, po pravilu, podrazumijeva nešto novo, savremenije, bolje,
reformisano u skladu sa vremenom i dostignućima nauke. Međutim, uređeni školski
sistemi vrlo obazrivo idu u nove reforme, prvo pažljivo izuče što je dobro u
postojećem sistemu, nakon toga slijedi nadgradnja novog na, ustanovljeno
dobrom, dotadašnjem. Imam utisak da se kod nas krenulo više sa željom da se
nešto mijenja, što nije dovoljno za uspjeh reforme. Ne može se sporiti da je
došlo do pozitivnih promjena u pojedinim segmentima obrazovanja, ali naš
tradicionalni školski sistem je narušen, a novi nije uspio da nametne novi
obrazac, tako da ponekad dolazi do praznog hoda. Doduše, iako univerzitetski
profesor metodike, sa više od dvadeset godina rada, nijesam bio uključen u
pripremi reforme, tako da ova moja zapažanja treba uzeti kao moje lične
impresije.
Objavljenih 25
knjiga o crnogorskom srednjem vijeku
Jedan ste od prvih naučnih
radnika koji su sistematski istraživali i ranije periode crnogorske istorije.
Do kakvih ste najbitnijih zaključaka došli? Što oni znače za adekvatnije
sagledavanje i valorizovanje crnogorskog nacionalnog, državnog, jezičkog i
kulturnog subjektiviteta?
Šekularac:
Prosto je nevjerovatno da se i pored postojanja državnih institucija, u Crnoj
Gori nije dovoljno pažnje poklanjalo istraživanjima srednjeg vijeka crnogorske
istorije. Prvo, to je iziskivalo mnogo više angažovanja nego bavljenje
periodima od vremena crnogorske dinastije Petrovića i XX vijeka. Drugo, stiče
se utisak da se mnogi nijesu usuđivali da „diraju” već „utvrđenu istorijsku
istinu” tradicionalističke nauke. Za više od trideset godina bavljenja
istorijom Crne Gore u srednjem vijeku i objavljenih 25 knjiga, većinom na
istorijsko-kulturološke teme, vjerujem da su, isključivo na osnovu istorijske
arhivske građe, mnoga pitanja adekvatnije objašnjena u cilju valorizacije
crnogorskog nacionalnog, državnog i svakog drugog subjektiviteta. Tako, na
primjer, moja knjiga Dukljansko-zetske povelje je rađena pod naslovom
„Valorizacija i upotreba dukljansko-zetskih srednjovjekovnih povelja, kao građa
za istoriju crnogorskog naroda”, đe se jasno očitava da je Crna Gora, čak i u
državi Nemanjića, imala svoju individualnost koja je prerasla u samostalnost
prvih godina nakon propasti srpskog carstva, kada Balšići obnavljaju crnogorsku
državu na temeljima dukljanske tradicije i crkve.
Nivo stečenih
znanja studenata sada manji
Višedecenijski ste univerzitetski
profesor. Kako ocjenjujete tzv. Bolonjski proces reformi?
Šekularac:
Ne može se sporiti da je Bolonjski proces donio nešto novo. Na žalost, u
potpunosti je urušen naš prepoznatljivi univerzitetski obrazovni sistem koji je
imao priznate i potvrđene vrijednosti, kojih smo se i suviše olako odrekli.
Dugo je bilo lutanja, čini se da mnogi ni danas nijesu ušli u suštinu Bolonjskog
procesa. Nesporno je da je nivo stečenih znanja studenata sada manji od onog
što su davali fakulteti ranije, iako je prolaznost veća.
Ministarstvo
nauke treba da podržava samo one projekte koji garantuju da će od njih imati
koristi crnogorska nauka
Dugo godina ste bili na čelu
nekadašnjeg Sektora za nauku i visoko obrazovanje Ministarstva prosvjete i
nauke. Učestvovali ste na mnogim naučnim skupovima, u brojnim istraživačkim
projektima, autor ste više udžbenika i knjiga i velikog broja naučnih radova. Kako
da nauka dobije još adekvatnije mjesto u crnogorskom društvu?
Šekularac:
Razvoj države i društva u svakoj državi na svijetu počiva na naučnim projektima
i rezultatima njihove realizacije. Kod nas je nauka dugo bila u drugom planu sa
minimalnim izdvajanjima države. Čini mi se da se u posljednje vrijeme stanje
mijenja na bolje. Sve dok se ne objedine svi naučni kapaciteti, koji ionako
nijesu veliki, teško je govoriti o nekom značajnijem uspjehu. Sve dok ne sazri
svijest o potrebi afirmacije u svim segmentima, jedine nam domovine Crne Gore,
ne može se govoriti o značajnijem doprinosu nauke. Ministarstvo nauke treba da
podržava samo one projekte koji garantuju da će od njih imati koristi
crnogorska nauka. Uz to, uklapanje u međunarodne tokove preko zajedničkih
projekata je od posebne važnosti, jer se tako prate dostignuća u svijetu. Od
posebnog su značaja i regionalna povezivanja i saradnja sa suśednim državama
jer smo do nedavno dijelili zajedničku sudbinu, a i danas imamo dosta projekata
od zajedničkog interesa. Nadležni državni organ treba da za odobrene projekte
traži rezultate, da se ne bi desilo kao sa kapitalnim projektom crnogorske
enciklopedije, koja je finansirana decenijama preko Leksikografskog zavoda Crne
Gore (nekadašnjeg), CANU i DANU, a nije se stiglo dalje od abecedara, a da za
to niko nije snosio odgovornost.Podrška novoformiranim institucijama treba da
bude potpuna da bi te institucije mogle opravdati svoje postojanje. One koje ne
rade ono za što su formirane treba reorganizovati, ili ukinuti, da ne bude po
onoj narodnoj „više štete, no koristi”.
Prošlo je ono
vrijeme kada su nam drugi „krojili kapu”
Svojim naučnim istraživanjima
umnogome ste doprinijeli obogaćivanju i objektivnijem sagledavanju vrijednosti
crnogorskog identiteta. Koliko uspijevamo da sebe same, Crnu Goru u cjelini,
predstavimo domaćoj i posebno međunarodnoj javnosti?
Šekularac:
Posljednjih godina mnogo je urađeno na objektivizaciji vrijednosti crnogorskog
identiteta. Tome su doprinijeli brojni radovi crnogorskih istraživača, pojedinačno,
ili preko institucija, kao što su DANU, Matica crnogorska, Crnogorski PEN
centar, Institut za crnogorski jezik, te drugi subjekti i izdavači. Postignuto
je dosta na afirmaciji Crne Gore, crnogorskog nacionalnog, kulturno-istorijskog
i državnog identiteta. No, moglo se i moralo mnogo više. Prošlo je ono vrijeme
kada su nam drugi „krojili kapu”. Crnogorski stvaraoci na mnogim poljima
postižu značajne rezultate, za što dobijaju, kako domaća, tako i međunarodna
priznanja. Doduše, zaslugom, prije svega, samoinicijativom pojedinaca. Za punu
afirmaciju države i naroda, posebno za našu novoobnovljenu državu, potrebno je
sistemski razraditi projekat koji bi precizno trasirao put potpune afirmacije i
utemeljenja države i naroda, uz poštovanje svih međunarodnih pravila.
Nebrojeno je
mnogo falsifikata i krivotvorenja, koja se otkrivaju i ispravljaju svakodnevno,
što treba unositi u programe i udžbenike
Autor ste velikog broja knjiga i
studija iz crnogorske istorijske, filološke, književne nauke, kao i prosvjete i
kulture. Što treba učiniti da se i u školskoj nastavi na svim nivoima nađu
vrijedni uvidi i rezultati mnogih crnogorskih istraživača?
Šekularac:
Śećam se kada smo 2001–2002. radili nove programe i udžbenike istorije.
Utvrđivanjem stanja dotadašnjih programa konstatovano je da je za pojedine
razrede crnogorska istorija bila zastupljena sa mizernih 5–10%, a najviše 30%.
Izradom novih programa stanje je značajno popravljeno, kako u korist crnogorske
istorije, tako i istorije manjinskih naroda u Crnoj Gori. S obzirom na značajna
istraživanja koja su dala nove rezultate u oblasti više naučnih društvenih
disciplina od značaja za crnogorski identitet, potrebno je, s vremena na
vrijeme, inovirati i dorađivati postojeće programe i udžbenike iz tih oblasti.
Da se ne bi događalo da naši učenici završe školu, pa i fakultete, a da ne
znaju, npr. ni nabrojati, a kamoli što više, osam crnogorskih (dukljanskih)
kraljeva i pet kneževa, prve crnogorske dinastije Vojislavljevića; ili se o
Petrovićima, vladarima i duhovnicima, koristi predanje, „kako su došli (ne znam
odakle) i postali vladari”! A oni su tu, naši, sa Njeguša (Njegouša), istaknuta
crnogorska porodica i tome slično. Osim toga, nebrojeno je mnogo falsifikata i
krivotvorenja, koja se otkrivaju i ispravljaju svakodnevno, što treba unositi u
programe i udžbenike.
Leksikografski
zavod treba formirati i strogo odrediti rok za izradu Crnogorske enciklopedije,
za početak u dva do tri toma
Da li, po Vama treba osnovati
Leksikografski zavod koji bi, osim rada na crnogorskoj enciklopediji, imao
zadatak da kontinuirano radi i na ostalim kapitalnim nacionalnim i državnim
leksikografskim projektima?
Šekularac:
Leksikografski zavod je postojao i bio prepoznatljiv po realizaciji crnogorskih
projekata i imao crnogorsku profilaciju. No, ni on nije uradio crnogorsku
enciklopediju, iako mu je to bila osnovna djelatnost. Oni koji su ga ukidali
znaju zašto. Leksikografski zavod je nužna potreba svake države i on, kao
realizator projekata od državnog i nacionalnog značaja, mora postojati, ali mu
treba dati jasnu profilaciju i djelokrug rada. Kao uzor treba uzeti
Leksikografski zavod Hrvatske i to koliko je nemjerljiv njegov doprinos
hrvatskoj državi i narodu, pa i šire. Leksikografski zavod treba formirati i
strogo odrediti rok za izradu Crnogorske enciklopedije, za početak u dva do tri
toma. Ljudi za takvo nešto u Crnoj Gori ima, samo im treba omogućiti da
nesmetano rade. Ovo tim prije što mladi kadrovi stasavaju, poštuju svoju
državu, imaju znanja i treba im ukazati povjerenje da se dokažuu ovako krupnim
djelima.
„KNJIGE NA TAULIN”, ILI NEMA FINANSIRANJA NI CENTA DOK SE
KNJIGE NE OBJAVE, A POJEDINCI POZOVU NA ODGOVORNOST
Kako gledate na pokušaj da se
objedine CANU i DANU, odnosno što mislite o Zakonu o CANU?
Ako
država postoji, a postoji, donešene zakone svako mora poštovati, pa makar se to
zvala i CANU. „Ovi malo jada” kako kaže narod, treba objediniti da se ne
rastaču snage i sredstva na nepotrebne rasprave i parčanje. Država treba jednom
da kaže: „Dosta je bilo”. Pokažite šta ste uradili dobro za Crnu Goru i
crnogorski narod od svog osnivanja. Uzmimo opet za primjer crnogorsku
enciklopediju. Treba tražiti od obje akademije da podnesu izvještaj koliko
godina (čitaj: decenija) je finansiran ovaj projekat i sa koliko sredstava?
Zatim reći: „Knjige na taulin”, ili nema finansiranja ni centa dok se knjige ne
objave, a pojedinci pozovu na odgovornost, uz traženje odgovora: „Zašto jedini
na Balkanu nemamo svoju, crnogorsku enciklopediju, dok drugi imaju razne
enciklopedije” u kojima se inkorporira i otima sve crnogorsko.
ČUDNO DA SE U JUBILARNOJ GODINI „PROSVJETNI RAD“
MARGINALIZUJE I UKIDA MU SE SAMOSTALAN PRAVNI SUBJEKAT
Crnogorska prosvjetna periodika i
svi crnogorski prosvjetni, kulturni i naučni radnici, uz puno razumijevanje i
pomoć Ministarstva prosvjete, slave značajan jubilej: 65 godina postojanja
„Prosvjetnog rada” i 125 godina od pojave „Prosvjete”, prvog prosvjetnog lista
u Crnoj Gori. Dugogodišnji ste saradnik našeg lista, a bili ste i više godina
član Redakcije i Upravnog odbora. Uz to, prvi ste dobitnik Nagrade „Dragan
Kujović”, koju dodjeljuje „Prosvjetni rad”. Što ona znači za Vas i kako gledate
na trenutnu organizacionu strukturu „Prosvjetnog rada”?
„Prosvjetni
rad”, taj šezdesetpetogodišnjak je prepoznatljivo štivo kod svih prosvjetnih
radnika Crne Gore. Preko njega su se afirmisali brojni stvaraoci i prosvjetari.
U njemu su napravili prve korake svoga stvaralaštva, pa ga mnogi doživljavaju
kao svoj list, list kojeg rado i redovno čitaju, u njemu predstavljaju sebe,
svoje škole, svoje đake, svoja dostignuća i domete. Stoga su nagrade, priznanja
i plakete koje je ustanovio ovaj „starac” predstavljale priznanja sa kojima se
ponosi svaki dobitnik i pojedinac. Najvažnija je, svakako, nedavno ustanovljena
nagrada „Dragan Kujović”, čiji sam ja prvi dobitnik, koja kod mene izaziva
posebne emocije jer sam sa tim čovjekom izuzetnih vrlina, bio višegodišnji
saradnik i kolega. Zato prateća povelja ove nagrade zauzima počasno mjesto među
mojim dobijenim priznanjima.
Ovđe bi
želio istaći da je, u najmanju ruku, čudno da se u ovoj jubilarnoj godini,
umjesto pune afirmacije i podrške, list marginalizuje i ukida mu se samostalan
pravni subjekat. Izgleda da je u našoj državi u posljednje dvije decenije
postala „moda” ukidanja institucija, da bi se zatim ponovo osnivale, odnosno iz
jednih nastajale nove, ponekad i dvije – tri nove. Smatram da list treba da ima
svoj subjektivitet, da na pravi način bude u funkciji savremenog obrazovanja,
da ga treba afirmisati što je moguće više, a od osoblja koje ga opslužuje
tražiti puno angažovanje i odgovornost za njegovu uspješnu misiju. A to
zaslužuje zbog njegovog višedecenijskog trajanja i, mora se priznati, uspješne
misije.
2 Komentara
YOQlfoJ Postavljeno 10-08-2023 16:33:44
In fact, the NHANES III survey reported that TPOAb prevalence increases with age and approaches 15 20 percent in elderly females in the iodine sufficient United States 452 propecia tablets for sale Week 3 to 8 Take 50mg of Anavar each day
Odgovori ⇾qABgicj Postavljeno 07-07-2023 21:56:32
What side effects prompt patients to stop hydroxychloroquine viagra indication
Odgovori ⇾