Goran Sekulović: Četrdeset godina od smrti Radovana Zogovića (1907-1986)
Radovan Zogović ili: ''Da umrem mlad, da ruke ne skrstim čak ni mrtav’ (VII)
U jednom trenu Zogović je naglo i odsudno duhovno odrastao spoznavši sve što je trebao, mogao i htio, i što je najvažnije – spoznavši što ne treba, što ne smije i što nikako ne može i neće prihvatiti i biti, a to je ''lako'' mogao odlučiti kada je vidio kako srpski žandarmi pljuju, mrcvare i šutiraju odranije neljudski izmučena, iznemogla i izranjavana tijela već mrtvih komita. Bila je to inicijalna kapisla rođenja budućeg sudbinskog odnosa ne samo prema Crnoj Gori i patnjama i stradanjima i viteškim pobjedama Crnogoraca, već i prema patnji i nepravdi uopšte, prema univerzalnim vrijednostima duha, dobra, istine, slobode i pravde i najdublje ljudske potrebe neizostavne borbe za njihovu pobjedu i za njihovo oživotvorenje u čitavom čovječanstvu. Ta scena koja je imala nesumnjivo dramatični naboj i očigledni istorijski čas i nadasve ogromnu i nezamjenljivu vaspitnu i obrazovnu funkciju u jednom malom-velikom detalju, morala je i imala je za Zogovića sudbinski i proročki karakter i biće!
Iako su se u istoriji zloslutna umjetnička i
poetska proročanstva itekako obistinjavala i obistinila (umjetnost potkazuje
život!), ostaje nužno, tako prirodno i legitimno pitanje i krik svakog čovjeka,
svakog umjetnika koji se odnosi na njega samog i na njegovu konkretno
nepravednu i tragičnu događajnu ''sudbinu'' iza koje uvijek stoje zli i moćni
pojedinci koji ga onemogućavaju u ostvarenju njegovih najviših i najljudskijih
univerzalno humanističkih i empatičnih, stvaralačkih i životnih ciljeva, utopija
i ideala. ''Da, Kačagvido, proročanstva se tvoja stekoše neštedimice,/i praunuk
pozna kako je gorak, kako vrijeđa svojim bridom/tuđ komad; kako se teško
spuštati i peti uz tuđe stepenice,-/da, težak je bio korak, i gorak, gorak
hljeb, Kačagvido!//Ali zbije li se da te tvoj, teško zarađen, zalogaj tugom
žeže,/da je tvoj stoni nož, na tvome stolnjaku – ku-kluks-kama;/da se u svome
gradu spuštaš i penješ, sve sporije i sve teže,/uz svoje stepenice – potuđeni
basamak po basamak;//Da si, na svom Pomanoku, na kome ti je poznanik svaki
treći,/samotan, i kad se, s ljudima, laktovima dodiruješ svaki minut;/da,
pjevač narodu, u svome gradu budeš tuđinac, nijemeći,/da ti domovinu tvoju
prometnu u tuđinu,-/Zbije li se tako, - šta ćeš, čak ti, Kačagvido, na to reći?''
(''Ropson Kačagvidi. Marginalija'').
''Klopke, kolje, ukleto kolje''
Svuda su ''klopke, kolje, ukleto kolje što ište
nepokorne, smjele glave.'' (Pjesma ''Gang i suvi Monsun u Kalkuti. Veče'').
Nije mogao Zogović mimoići ''klopke, kolje, ukleto kolje'', koje ga je čekalo,
jer nije mogao biti ono što nije htio biti. Njegova ''nepokorna, smjela glava''
vječitog buntovnika nije mogla niti je tražila poštedu i predah, zaklon,
smiraj. Svoju sudbu Zogović je ''ugradio'' u univerzum, čak ne samo ljudski,
već kosmički, kao što je i Njegoš ''caricu pravdu'' i ''borbu neprestanu'' za pravdu
i slobodu uzdigao do osnovnog principa vaskolikog bića, i kosmosa i prirode i
čovjeka.
Nije
Zogovićev zov slobode, pravde, dostojanstva i istine mogao i ne može biti
izolovan, usamljen, jednokratan i prostorno i vremenski ograničen. Naprotiv. Proteže
se preko čitave Planete kao u pjesmi ''Pusta stada''.[1] On je kolektivan, združen, empatičan, solidaran,
svuđe je isti đe se pati i boluje, socijalizovan, uramljen u čovječanstvo,
planetarno prepoznatljiv i ''održiv'', vanvremenski, vječan. On je svuda tamo
đe, kad, koliko i kako čovjek tragično pati i podnosi neljudski bol i nepravdu,
čak zapravo bilo kakvu nehumanost, nečovječnost, amoralnost, neravnotežu i asimetriju
u svemu onome što imenujemo životom i svijetom. Ili, što bi rekao Njegoš: ''Što
je čovjek, a mora bit čovjek!''[2] Zato u pjesmi
''Sentimentalno putovanje'' nalazimo Zogovićevo – poput teme i motiva već
legendarnog i vrhunskog poetskog djela ''Došljaci (Pjesme Ali Binaka)'' – nemirenje sa svakim udarom na ljudskost, etičnost i ličnost
bilo koga, pojedinca ili pak naroda, odnosno bolno saośećanje i
identifikovanje sa svakim vidom (ne)života đe se pojavljuje ma kakav i ma pred
kim i ma nad kim! prizor neljudskosti i beščašća u odnosu na kojega pjesnik nipošto
i nikada ne može biti ravnodušan, letargičan i bezośećajan. Jer,
kako on pjeva, kad god ''u meni muti tuga'' ma đe to bilo – i u Hagu, i u
Amsterdamu, i u Rimu, i u Barsi, i u Karačiju, i u Kalkuti, i u Šangaju, i u
Madridu... – nužna je njegova empatija i solidarnost i ''ponos Majakovskim, u
meni, naraste i naraste. I naraste...'' Jer, ''... trgoh se, skroziran:
Majakovskog / nemam uza se – četvrtu knjigu, putni ciklus.'' (''Sentimentalno
putovanje'').
''Znađah, a nemah što bih mogao pročitati...'',
kaže Zogović u ''Sentimentalnom putovanju'' – e da bi mu ''muka, misli muke'',
odnosno slike siromaštva, nepravde, nejednakosti, bola, nesreće, patnje i
ljudske tragike sa sentimentalnog putovanja lakše pale i da bi ih mogao
podnijeti i živjeti s njima i uprkos njih i nakon njih. ''I nosač u Barsi, za
korom hljeba, zamišljen i potlačen;/i osoka crna niz plećke karačkog kulija i
niz žlijeb;/mutna, kužna voda, kojoj mati, u Kalkuti, ćumez plače,/a sinčić je,
ispod praga, hvata u šaku da je pije...'' (Pjesma ''Sentimentalno putovanje'').
Za Gang i Kalkutu Zogović piše: ''Zamućen, lišen dubine i dna, zar će on nebesa
da odrazi?/A i da odrazi, šta će da nađe u nebu nad Kalkutom?/U nebu praznom i
sivom – ko da su u bale pamuka, denjke s jutom/i oblake spresovali za Mančester
– sve do vlasi?!'' (Pjesma ''Gang i suvi Monsun u Kalkuti. Veče'').
Vječito buntovništvo, prkos, nemirenje sa svakom
vrstom terora, nespuštanje glave ni pred crnim ni pred bijelim nasrtajima na
svakom parčetu i dijelu Planete, u svakom njenom kutku, na svakom
''nepočin-polju'', spremnost na odgovor pred svakom nepravdom i svim udarima,
udarcima, napadima, otvorenim i skrivenim na čovjeka i njegovu slobodu,
dostojanstvenost, uspravnost i nezavisnost duha – glavne su konstante
Zogovićevog pjesničkog bića.[3]
''Ne! Rane peku. Rane se ne daju zaviti povojem zaborava,/Španijo,
zemljo današnjih i sjutrašnjih osveta,/na ulicama govore povorke, ne oklopi i
tenkovi!/Živa kaldrma glava. Pesnice kao osloboditeljske baklje./I toplo, gusto
sunce preko svega./Španijo, bratsko, ognjeno sunce u našim grudima!/Čuješ li,
druže: narod pred tamničkim vratima!/Drhte zidovi ko stakla. Sunce na oknu pod
krovom./A masa krača, korača.../Stati i koračati!/Španijo, veliko, plameno srce
u našim grudima, -/zatvori nemaju više vrata!/Reflektor sunca širokim mlazom
prosijeca tamu samica./Dvadeset i pet hiljada ljudi izvire iz živih
grobova./Nad njima, nad izlazima - zlatno sjemenje sunca./Španijo, bratsko,
ognjeno srce u našim grudima; -/zatvori nemaju više vrata ni rešetki!/S
dželata-oklopa skinute su ljuske oklopa/Ulice i sela govore koracima
naroda./Sloboda! Sloboda!’’ (Pjesma
''Špansko proljeće''); ''Udariše s mora crne konjice, udariše,/prokopaše
polja sanjivo-maglovita./Polomiše gore, poravniše sela,/razniješe zemlju na
kopita...'' (Pjesma ''Crne konjice''); ''Da smrt proslavljam kao vraćanje u
prabiće, tišinu, pokoj – nijesam ni na plačljivom početku niti potad!/Jedina
smrt koju slavim, to je: umrijeti neslabićem/u bici i na muci – u ime slobode i
života.//I još jedina, smrtisti, kojoj, ako i kroz zube, kažem: Ako! – to je smrt što stigne pred zazvon
zvonceta policijskog./... Trpim još samo smrt što pred policijom ne opozni!''
(Pjesma ''Na nepočin-polju'').
Pisao je Radovan Zogović, ''budući žalan i vele
žalostan'' za svakom nevinom žrtvom u cijelom čovječanstvu, pjesme i poeme,
balade i mjesečine, opomene i parole, osvete i prkose – ''artikulisanu riječ'',
riječ koja se ne da ućutkati, umučiti, umuknuti, uručiti, jer se ne može
ponijeti i odnijeti, nestati i izbrisati, jer riječ i misao, knjiga i slovo su
sve ili je sve ništa, pa i čovjek, a ako je tako onda ništa nema smisla i
svrhe, onda nema nade i razloga življenja.
''Stih će... bar svaki stoti, ostati u čovjeku, živjeće u njemu ko
ljubav druga prema drugu''
Ali – nije tako! Zogović poručuje u pjesmi
''Trojanov berberin i njegova knjiga''[4] kojom započinje prvi ciklus
''Ljudi – neutoljivo'' zbirke ''Artikusana riječ'' da su džaba sve
konfiskacije, radnje hajkanja i gonjenja na knjige i njihove tvorce, zabrane,
naredbe, tajne radnje žbirova i zloumnih virova što vrebaju i nadziru odasvuda:
''Zabrani, kozouhi, konfiskuj, navrapiti,/svezak po svezak – u otpad, u
kočanje!/I je li to konac? Ne, to konac neće biti/gonjenoj knjizi. Ni konac ni
skončanje!//... I kad god se, svemog, za sto svoj ustoličiš/i razmašeš se za
javnost: umjetnost, sloboda, novo doba!-/ona će se pomaći u fioci: 'Ne
dvoliči!',/rezana na strofe, hrapava – kragujevačka ručna bomba!//... Nasloži
pod konac. Zapali i raspiri.-Ipak, ipak,/konac ni skončanje neće donijeti ni
taj fitilj!/Na stratištu, na spalištu vjetar će da napipa/listić, još listić,
smanjen, opaljen – ali čitljiv!//... I gdje pepeo nesmirljivi dopadne, gdje se
skrasi,/ izbiće mlaz zove, izbiće sve jači i sve duži,/I drug će ga naći,
usviraliti, i svirala će da oglasi:/u cara Trojana, u cara Trojana kozje
uši!//... Konfiskuj... kozouhi, osudi, siloviti,/tanušnu knjigu – pretraži i
prebišti./Al' hoćeš li je tako iz ljudi bez ostatka izloviti,/iz umnih i bujnih
– iz neništih?//Pretraži sve stoce, sve police. Markiraj i poskidaj./S ruku, iz
džepova istrgni i izmjesti./Al' zar ćeš je, tako, oteti iz koraka i iz
vida,/zar ćeš je, ikad, izmjestiti iz svijesti?//Ne! Stih će njen, bar svaki
stoti, ostati u čovjeku,/živjeće u njemu ko ljubav druga prema drugu;/nicaće u
njemu kad stihovima što ublažuju ili peku/stane da proba, da ponavlja svoju
odgovornost ili tugu.''
[1] ’’-majci-Ti znaš taj bol što kose djevojačke
pokosi:/ti si sretala puste konje kad se s puta vraćaju,/praznog sedla,
zavitlanih bijelih zengija./Reci,/šta ćeš mi reći:/kad pusti konji, praznih
sedala,/dotopću pred dom i vriskom žale gospodara,/a dom je pust, i vrata niko
ne otvara?/Ti znaš taj bol što lice djevojačko nagrdi:/ti si sretala puste
volove sa oranja,/kad ralo dovuku slomljeno i tužno muču pred domom./Reci,/šta
ćeš mi reći:/kad se volovi pusti vrate sa oranja/i tužno muču, žale
gospodara,/a dom je pust, i vrata niko ne otvara?/Ti znaš taj bol, otrovan k`o
osvetničke strijele:/ti si sretala stado razbijeno/kada se vraća kući, k`o na
klanicu./Reci,/šta ćeš mi reći:/kad pusto stado dođe pred vratnicu/i bleji
tužno, žali gospodara,/a dom je pust, i vrata niko ne otvara?/Pred španske
domove dolaze pusti konjici,/topoću, u ponoć vrište - žale gospodara,/a domovi
su pusti, i vrata niko ne otvara./Koplju konjici zemlju, plaču. I oči bijele./I
slijepci kreću u planine: od jele do jele... -/Prazna su sedla, njišu se zengije
bijele./Pred španske domove dolaze volovi pusti sa ugara/i muču tužno - žale
gospodara,/a domovi su pusti, i vrata niko ne otvara./Muču muklo volovi oko
pustoga Dvora/i kreću u puste, u mučke planine... -/ralo je slomljeno, slomljen
je jaram od javora./Pred španske domove dolaze stada - žale gospodara,/a domovi
su pusti, i vrata niko ne otvara./I ovce bijele, od tuge posivjele,/kreću u
puste, u mučke planine,/i strepe na svakoj sjenci, na svakoj grani -/nad njima
lete vrani gavrani...’’
[2] Govoreći o prozi
Mihaila Lalića, njegovom shvatanju i ovaploćenju Njegoševog čuvenog borbenog
pokliča i ljudske nade, Milorad Stojović piše: ‘’Čovjeka zlo zlu dodaj, zlo ga
vraća na prapočetak, ne da mu da se uspravi, da bude na usluzi dobru. Nade
postoje ‘zahvaljujući samo neznanju ili skraćenom dometu ljudskih čzla’. Pa
ipak se čovjek nada, hoće, makar iz inata, da bude Slobodan, brani se od
poniženja, udružuje se s drugima za borbu protiv nasilja. To je njegova
neprestana sudbina.’’ (Milorad Stojović: ‘’Izabrana djela tom I, Tragom
vremena’’, CID, Podgorica, 2012.g., str. 63)
[3] Ono što Milorad Stojović piše o Zogovićevoj prozi
odnosi se dakako i na njegovu poeziju: ''... Zogovićeve pripovijetke i jesu
svojevrsne umjetničke hronike, povijesti o ljudskim sudbinama, o vremenu koje
je 'od svašta bilo tijesno i oskudno', o ljudima koji su stradali jer nijesu
htjeli 'da se jačima puste', o zemlji gdje se starost drži za grdnu, možda i
najveću bruku (Njegoš kaže: 'Nema već bruke od starosti'). Riječju, o životu, o
stvarnosti koja je neprekidno tekla krcata svakovrsnih stradanja i patnji, na
jednoj, ali i snova, nadanja, često nadljudskih napora da se čovjek odupre zlu
i nasilju, da 'prekorači sudbinu', ograničenja, nepravde, predrasude,
nemaštinu, da izađe iz 'neviđboga' u koji su ga bacili onovremeni socijalni
odnosi, na drugoj strani.
Suštinu Zogovićeve proze čine oni bitni vidovi života koji
simbolizuju socijalni i moralni položaj čovjeka i društva, uzroci i posljedice
jednoga poretka zasnovanog na zakonu jačega, ali i misao da se takvo stanje
mora prevazići pregnućem, samoodricanjem i hrabrošću. Zogovićeva proza je,
zato, osuda onih koji su sopstvene interese poistovjetili sa interesima
zajednice, pa kad su oni zadovoljni 'svi treba da budu zadovoljni...'
... Krećući se u iskustvima tzv. kritičkog realizma, on je tražio i
nalazio put koji će mu omogućiti da što svestranije i dublje sagleda stvarnost
o kojoj govori. Zogovićeve priče odvijaju se 'usporenim ritmom', kao što se i
život u ovim zabitima i 'neviđbozima', pridavljenim svakovrsnom bijedom i zaostalošću, sporo kreće i mučno odvaja od
siromaštva i mnogostrukih ograničenja.'' (Milorad Stojović: ‘’Izabrana djela tom I,
Tragom vremena’’, CID, Podgorica, 2012.g., str. 73-77)
[4] ‘’Trojanov
berberin i njegova knjiga… - Ova i sedam drugih pjesama (iz zbirke
‘’Artikulisana riječ’’, napom. G. S.) koje za njom slijede (Mizam Kaltenbruneru, i mrtav, Parola na
zidu, Pisah ja, žalan i vele žalostan, Crne konjice, Na nepočin polju, Balada o
rudaru i Igalske mjesečine)
napisane su prije rata, ali tada, zbog cenzure, nijesu ni davane u štampu…
Pjesma Trojanov berberin i njegova knjiga
napisana je kao odgovor na zabranu moje zbirke Plameni golubovi, štampane u Zagrebu krajem 1937. Stihovi o spaljivanju
pjesama (drugi dio) aluzija su na lomače knjiga u nacističkoj Njemačkoj, u
Grčkoj i drugim zemljama gdje je fašizam vladao ili uzimao maha, a istovremeno
su i odgovor na poklič Miloša Crnjanskog u profašističkom dnevniku Vreme da se spali sva ‘judeomarksistička
literatura’, prvom redu progresivna literatura koju je izdavao ondašnji Nolit.’’ (Radovan Zogović: Napomene u
zbirci pjesama ‘’Artikulisana riječ’’, str. 189)
1 Komentara
Kim Juhoon Postavljeno 28-04-2026 09:11:50
geo dash delivers an exciting rhythm adventure where players react quickly to spikes, gaps, and moving hazards across energetic levels.
Odgovori ⇾