Akademik prof. Radmila Vojvodić, pozorišni pisac i reditelj, dekan Fakulteta dramskih umjetnosti na Cetinju
NIJESAM NACIONALISTKINJA, ALI ĆU UVIJEK BRANITI CRNOGORSKO
"Princeza Ksenija" je u mom životu, i profesionalno i lično, značila svakovrsnu prekretnicu. Crnogorski identitet ne smije biti stvar političke ili kulturne elite, već odgovornost države. Naša je obaveza da u policentrično i polikulturno evropsko društvo uđemo sa svojim specifičnim, jedinstvenim kulturnim i duhovnim identitetom. Iskreno vjerujem da ćemo, uskoro, bez obzira na razlike, svi u Crnoj Gori, pa i u CANU i DANU – biti udruženi u saradnji na projektima koji služe duhovnoj i materijalnoj potpori crnogorskog multietničkog društva i opštem napretku naše države. Prvi među tim projektima trebalo bi da bude Enciklopedija Crne Gore
(''Crnogorski Portal'' objavljuje seriju autorskih intervjua Gorana Sekulovića sa najistaknutijim crnogorskim stvaraocima o trajno aktuelnim identitetskim pitanjima koji su objavljeni u listu ‘’Prosvjetni rad’’ u periodu od 2012. do 2016. godine.)
Akademik Radmila Vojvodić jedna je od najprisutnijih stvaralačkih
ličnosti u sferi obrazovanja, kulture i nauke u našoj zemlji. Redovni
univerzitetski profesor i dekan Fakulteta dramskih umjetnosti na Cetinju,
pozorišni reditelj, dramski pisac, potpredsjednik Dukljanske akademije nauka i
umjetnosti. Diplomirala je režiju na Fakultetu dramskih umjetnosti u Beogradu
1985. godine i na istom fakultetu započela univerzitetsku karijeru 1988.
godine. Režirala je u mnogim referentnim pozorišnim kućama nekadašnjeg
jugoslovenskog kulturnog prostora tekstove klasične i savremene
dramaturgije
-Bremenska sloboda, R.V. Fasbinder, Pisac porodične istorije, Lj. Đurković,
Gnijezdo, F.K. Krec, Markiza de Sad, J. Mišima, Play shake scene, Scena
ljubavi i smrti, V. Šekspir, Leons i Lena, G.Bihner, Mravlji metež, Nega
Mrtvaca i Play, Aleksandra Popovića, Vreme čuda, B. Pekić, Konte Zanović, V.
Sekulić, Don Žuan se vraća iz rata, J.F. Horvat, Danilo, M. Kovač, Na ljetovanju
M.Gorki. Predstave koje potpisuje Radmila Vojvodić učestvovale su i nagrađivane
na brojnim festivalima – Moskovski pozorišni festival (Rusija), Sterijino
pozorje (Srbija), Poletni festival (Slovenija), Mitelfest (Italija), MOS
(Makedonija), Grad Teatar Budva (Crna Gora), Pozorišni festival-Elbasan (Albanija),
Sarajevska zima i MESS (BiH), Kotor art (Crna Gora). Radmila Vojvodić je autor
i reditelj drama Princeza Kse-nija od Crne Gore (1993), Montenegrini (1998) i
Montenegro blues (2005). Autor je (u autorskom timu sa prof. Žarkom Mirkovićem
i prof. Radovanom Papovićem) praizvedbe jedine opere iz crnogorske muzičke
baštine – Balkanska carica, Dionizija de Sarna po libretu Nikole I Petrovića
Njegoša (2008). Od 2001. do 2009. godine bila je generalni direktor advertising
i produkcione agencije MAPA. Dobitnik je stručnih i društvenih nagrada i priznanja
i najviše državne Trinaestojulske nagrade (1997). Nedavno je dobila Nagradu za
originalno rediteljsko čitanje komada „Egzistencija" Edvarda Bonda, na 3.
Nacionalnom festivalu malih teatarskih formi (NETA) u Vraci (Bugarska). Ova
pozorišna smotra održala se od 16. do 22. maja u okviru.
Gospođo Vojvodić, što za Vas znači najnovija nagrada koja je došla sa
Festivala u Bugarskoj?
Vojvodić: Uspjeh pred novom publikom je uvijek nagrada. A nagrada na ovom
festivalu je tim draža što je posrijedi specifična, kamerna forma, inače rijetko
izvodjen materijal koji je Edvard Bond početno pisao za radiofonsko izvođenje,
istraživački i autorski projekat, a iznad svega posvećenički rad sa studentima
IV Glume, uz koje sam okupila i studente režije, klase koju vodim na
Fakultetu dramskih umjetnosti na Cetinju. To je i njihova nagrada i to prva.
Kad je uspjeh u pitanju rado i s razlogom sve zasluge i radosti dijelim. Ako
se, pak, treba suočiti sa pokudama, to je samo moja krivica. Tako diktira
profesija reditelj, tako podučavam i studente.
Kontroverze, manipulacije, politička i ideološka zlorabljenja, falsifikovanje
činjenica...
Izjavili ste da je crnogorska istorija "pod gustim tkivom demagogije".
Na što ste konkretno mislili?
Vojvodić: Tu sintagmu i kvalifikaciju naše povijesti, a ne samo
istoriografije, sročila sam još početkom devedesetih i rabila je sve vrijeme
živog bavljenja istorijskim periodom nestanka crnogorske države. U pozorišne
svrhe čitala sam mnogo istoriografskog štiva i doticala se materijala u to
vrijeme još bunkerisanog, koji je danas većinom objavljen. Kontroverze,
manipulacije, politička i ideološka zlorabljenja, falsifikovanje činjenica, identitetska
shizofrenija, kolaboracionistička demagogija krivotvorenja činjenica – sve je
stalo u ovu nepretencioznu, ali jetku definiciju u – " gusto tkivo
demagogije naše istorije". Jednako, bio je to izraz čuđenja nad neznanjem
i lakovjernošću nacije koliko i nad vlastitim i koristan naputak za dvije
drame koje su tokom tog perioda nastale – Princeza Ksenija od Crne Gore 1993. i
Montenegrini 1997.
Autentična formula i pravi i održiv model nove-stare kinematografije u
novoj-staroj državi
Zašto se po Vašem mišljenju
bogato crnogorsko istorijsko i kulturno nasljeđe nedovoljno umjetnički valorizuje,
čini se, osim donekle u dokumentarnoj formi, posebno oskudno na filmu i
televiziji?
Vojvodić: Može na prvi pogled djelovati površno, ali ja na to i slična
pitanja gledam isključivo kao na pitanja iz domena politike, odnosno kulturne
politike naše nove-stare države Crne Gore. Mislim na nedovoljno izdvajanje za
kulturu, i ne samo tokom ove globalne ekonomske krize. Dakako, filmske i
televizijske produkcije su skupa rabota, ali su neprocjenjivo važno savreme-no
stvaralaštvo. U posljednje dvije-tri godine ima pomaka, ima vrijednih
savremenih ostvarenja i to ohrabruje... Osnažuje se i institucionalni okvir.
No, teba znati i priznati da bez institucionalne infrastrukture i ljudskog
resursa, kao ni bez novca, u ovoj zahtjevnoj djelatnosti nema ništa za velika
očekivanja. Pristup evropskim fondovima, modeli koprodukcija, domaće
donatorstvo - sve je to već u fokusu. Nadajmo se da će i nove generacije
filmskih i televizijskih reditelja, ali i sasvim mladi dramaturzi i scenaristi,
koji stasavaju na Fakultetu dramskih umjetnosti na Cetinju, brzo i ambiciozno
krenuti u produkcijske ofanzive. Nova-stara kinematografija u novoj-staroj
državi, treba u svemu tome naći autentičnu formulu i pravi i održiv model.
Tragična sudbina crnogorskog suverena i posljednji dani klasične Crne Gore
Vaša drama Princeza Ksenija od Crne
Gore, čiji ste i autor i reditelj, nastala u osobe-nom trenutku novije crnogorske
istorije, nije imala samo umjetnički i kulturni značaj. Kako ste je Vi doživjeli?
Vojvodić: Ponekad mislim da je dimenzija političkog teatra i evidentnog
političko-misionarskog koje je ta predstava imala, zasjenila u drami veoma
izraženu dimenziju dekonstrukcije patrijarhalnog kroz naraciju žene.
Izvjesno, većina publike "Princeze Ksenije" prvi put se srela sa
pričom o tragičnoj sudbini crnogorskog suverena i posljednjim danima klasične
Crne Gore. Ona istorijska fakta koja su godinama bila "pod gustim tkivom
demagogije", kako spomenusmo, rezotkrivala su se u jednm novom, ali po
mnogo čemu sličnom vremenu i činila ovu temu živo i dnevno aktuelnom. Životna,
intimna drama crnogorske žene, koja se osjećala građankom svijeta, zaglušena
bukom političke izdaje i nasilja istorije, ostala je u sjenci dnevno aktuelne
političke drame u Crnoj Gori našeg doba. Pamtim dobro i ne volim to vrijeme
dezorjentisanosti i apatičnosti, rata u okruženju...potresnih egzodusa, smrti,
bolnog egzilantstva, pa i crnogorskog unutarnjeg egzila kojim je dejstvovala
"Princeza Ksenija", ali sa poštovanjem pamtim i volim borbu protiv
svega toga. Predstava je i u procesu nastajanja i po umjetničkom dejstvu dio
te borbe. Nastala bez institucionalne potpore, u trenutku kad su oba nacionalna
teatra bila zatvorena, ona ima jedinstveno mjesto u novijoj istoriji
crnogorskog pozorišta, u to ne sumnjam. U mom životu, i profesionalno i lično,
značila je svakovrsnu prekretnicu - to znam.
Opera "Balkanska carica" je mukotrpno otrgnuta od potpunog
zaborava i mrtvog slova na notnom papiru
U čemu je problem po Vama da se toliko kasni u institucionalnom ustrojstvu
dvije preostale "grane" punog teatarskog života u zemlji - opere i
baleta?
Vojvodić: Teško je ustanoviti... Da li ćemo odgovor na Vaše pitanje dobiti
još boljim etabliranjem nove nacionalne institucije Muzičkog centra Crne Gore,
vidjećemo kroz koju godinu. Pitanje je, bojim se, da li je za ovu malu kulturu
i malo tržište to uopšte realno. A da li ćemo, barem, organi-zovati gostovanja
operskih i baletskih predstava ako već nećemo vlastitu produkciju i hoćemo li
imati prostor nužan za takva izvođenja - to bi moglo biti lakše pitanje i cilj
realno ostvariv. Opera "Balkanska carica" praizvođenje jedine opere
iz nacionalne muzičke baštine, koju smo mukotrpno otrgli od potpunog zaborava
i mrtvog slova na notnom papiru – ambiciozan autorski projekat koji smo radili
prof. Radovan Papović, prof. Žarko Mirković i ja – imala je gostujuće pjevače
iz Srbije, Hrvatske i Bosne i Hercegovine, ali hor, balet i orkestar su bili
domaći. Izvođena je sa puno uspjeha i uvijek pred prepunim gledalištem. To je
znakovito, zar ne. Ipak, nema novca za njena izvođenja i nema je na repertoaru
iako bi to bilo i edukativno i umjetnički opravdano.
Kad kažem crnogorsko, mislim na multinacionalno, multikulturalno
Imate bogato stvaralačko iskustvo da nam odgovorite i na pitanje zašto
profesionalno, produkcijski i marketinški na neadekvatan način tretiramo
ukupno naše prirodno, nacionalno, kulturno-umjetničko i državno-istorijsko
nasljeđe?
Vojvodić: Potrebno je, valjda, da prepoznamo moguću dobrobit od našeg
kulturnog kapitala. Kulturne resurse imamo i nije jednostavno bilo ni
registrovati ih, ni podvrgnuti propisanoj zaštiti, a trebalo bi ih kapitalizovati
– da se poslužim popularnim političkim volkabularom. Ja se vašem čuđenju
pridružujem apostrofirajući lokalne zajednice i lokalne kulturne i turističke
politike. Reklo bi se da nam nedostaje samopoštovanja i svijesti o bogatstvu
kulturnog nasljeđa i vlastitoj autentičnosti, o materijalnom i nematerijalnom
kulturnom blagu različitih regija u našoj maloj jedinstvenoj multikulturalnoj
zajednici.
U potrošačkom društvu je dramatično povećen broj raspoloživih identiteta
koje možete da kupujete kao konfekciju i najlakše je, ali i kobno posezati za
njima. Nemam ništa protiv globalnog kosmopolitizma, nijesam nacionalistkinja,
ali ću uvijek braniti crnogorsko. Kad kažem crnogorsko, dakako da mislim na
multinacionalno, multikulturalno.
Crnogorski identitet se nužno temelji na simbolima. jeziku i crkvi
U Vašem djelu sa mnogih strana se
susrećete sa tzv. identitetskim pitanjima. Kako gledate na njih?
Vojvodić: Kultura je nosilac identiteta i samosvijesti naroda i države.
Ona osigurava identitet, ime i prezime, subjektivitet među narodima i
državama. Jasno, osnova našeg identiteta jeste multikulturalna, a crnogorski
identitet se nužno temelji na simbolima, jeziku i crkvi. Ističem da crnogorski
identitet ne smije biti stvar političke ili kulturne elite, već odgovornost
države.
Inače, kultura u doba oštrih globalistickih trendova biva sve važnija,
treba shvatiti. Jer se politika uniformiše, a kultura – ne! To moramo stalno
imati u vidu. Osim toga, naša je obaveza da u policentrično i polikulturno
evropsko društvo uđemo sa svojim specifičnim, jedinstvenim kulturnim i
duhovnim identitetom.
Trudim se da skrenemo pažnju na specifičnosti visokog umjetničkog
obrazovanja
U javnoj raspravi povodom usvajanja novog Zakona o visokom obrazovanju,
Fakultet čiji ste dekan dao je nekoliko predloga s obzirom na specifičnost
njegovog rada. O čemu je riječ?
Vojvodić: To je pitanje naše budnosti i obaveze participacije u procesu
kreiranja i odlučivanja na
području obrazovanja. Iznad svega se trudim da skrenemo pažnju na specifičnosti
visokog umjetničkog obrazovanja. Vjerujem da ćemo se, kao tri fakulteta
umjetnosti na Cetinju, sistematičnim radom i borbom, približiti autonomnoj
poziciji i boljem finansijskom statusu unutar sistema Univerziteta Crne Gore.
Da li će to biti Univerzitet umjetnosti ili Univerzitetski centar umjetnosti
ili nekako drugačije, nije toliko važno. Ja se svesrdno zalažem za takvu poziciju
i vjerujem da je to jedina garancija budućnosti naših umjetničkih visoko-obrazovnih
institucija.
Naučno ili umjetničko djelo pojedinca važnije od njegovih trenutnih
političkih izjava
Potpredśednik ste DANU, a član odgovarajućeg odbora u CANU. Kakav je po Vama Zakon
o CANU i da li će doći do objedinjavanja crnogorskog naučnog i umjetničkog
potencijala?
Vojvodić: Dakako da treba objediniti ove dvije institucije. I svaku dilemu
oko toga javno karakterišem – i već jesam mnogo puta – kao svojevrsni
provincijalizam. Konačno, proces reforme i transformacije ove najviše
naučno-umjetničke institucije smatram nužnim. Ako je naša jasna i isključiva
odbrana samosvojnosti države Crne Gore bila i ostala najčešća tačka sporenja
i, moguće, differentia specifica između DANU i CANU, to stvari dovodi do punog
paradoksa.
Ističem da mi smatramo da je naučno ili umjetničko djelo pojedinca važnije
od njegovih trenutnih političkih izjava i kratkoročnih ili trajnih ideoloških
preferencija i nijesmo zagovornici lustracije u Crnoj Gori.
Iskreno vjerujem da ćemo, uskoro, bez obzira na razlike, svi u Crnoj Gori,
pa i u CANU i DANU, biti udruženi u saradnji na projektima koji služe duhovnoj
i materijalnoj potpori crnogorskog multietničkog društva i opštem napretku
naše države. Prvi među tim projektima trebalo bi da bude Enciklopedija Crne
Gore.
0 Komentara