Kultura

Vujović: Savremena saradnja Crne Gore i Rumunije razvija se kao dijalog zasnovan na zajedničkom razumijevanju kulture kao prostora trajnih vrijednosti

(15 riječi)

(Foto: Ministarstvo kulture i medija Crne Gore)
Savremena saradnja Crna Gore i Rumunije razvija se kao dijalog zasnovan na zajedničkom razumijevanju kulture kao prostora trajnih vrijednosti, institucionalne odgovornosti i evropske razmjene, poručila je ministarka kulture i medija dr Tamara Vujović.

Ona je, na događaju povodom obilježavanja 15. januar – Dan nacionalne kulture Rumunije, koji se tradicionalno slavi kao datum rođenja Mihaja Emineskua, najznačajnijeg pjesnika, filozofa i novinara rumunske kulture, kazala da je Eminesku kanonska figura rumunske književnosti, saopšteno je iz Ministarstva culture i medija.

„On je autor čije djelo stoji na raskršću poezije, filozofije, filologije i javne misli, i koji, upravo zbog te svoje višeslojnosti, zahtijeva strpljivo, kontekstualno i odgovorno čitanje i proucavanje.  Njegov značaj, međutim, postaje potpun tek kada se sagleda u cjelini Opere integrale, čije je kritičko priređivanje započeto u međuratnom periodu, a dovršeno u savremenom dobu pod okriljem Rumunske akademije, sto je jedan od najznačajnijih poduhvata rumunske humanistike“, navela je ministarka.

Prema njenim riječima, taj višedecenijski napor pokazao je Emineskua ne samo kao pjesnika, već i kao jednog od utemeljivača moderne publicistike u rumunskom kulturnom prostoru, „autora čiji su tekstovi oblikovali javni diskurs svoga vremena i uspostavili visoke standarde intelektualne odgovornosti.“ 

Kazala je da nam njegov život ostavlja lekciju o snazi riječi i odgovornosti duha, pokazujući da genije nije samo u stvaranju umetničkog dela, već i u sposobnosti da misli, osjeća i djeluje za dobrobit svoje zajednice i budućih generacija.

Ocijenila je da u tom širem kulturnom i interpretativnom okviru, savremena saradnja Crne Gore i Rumunije dobija poseban smisao.

„Ona se razvija kao dijalog zasnovan na zajedničkom razumijevanju kulture kao prostora trajnih vrijednosti, institucionalne odgovornosti i evropske razmjene.  Ova saradnja obuhvata razmjenu umjetnika i stvaralaca, podsticanje prevodilačkih i izdavačkih projekata, povezivanje muzeja, arhiva i biblioteka, kao i razmjenu znanja u oblasti zaštite i digitalizacije kulturne baštine“, rekla je Vujović.

Navela je da je riječ je o okviru koji ne počiva na pojedinačnim događajima, već na namjeri da se uspostavi kontinuitet kulturne razmjene, u kojem je kultura postaje most razumijevanja, a ne puka reprezentacija.

„Baš kao što Mihai Eminesku stoji kao narodna veličina i vječni pjesnik rumunske kulture, čuvajući duhovni identitet svoje nacije, tako i Njegoš, misaoni i pjesnički stub Crne Gore, oblikuje i prenosi dubine crnogorskog duha kroz vijekove“, navela je Vujović.

Ukazala je da obojica, svako u svom vremenu i prostoru, koriste riječ i poeziju kao oruđe za očuvanje narodne svijesti, moralnih vrijednosti i težnje ka slobodi.

„Njihova dela, iako rođena u različitim kulturama, ukazuju na univerzalnu moć poezije da povezuje, inspiriše i utemeljuje kulturne veze, baš kao što prijateljski odnosi Crne Gore i Rumunije danas cvjetaju kroz zajedničke kulturne projekte i uzajamnu podršku na evropskom putu“, zaključila je Vujović.
 
Osim ministarke, govorili su i ambasador Nj. E. gdin Viorel Ardereleanu i predsjednica Skupštine Glavnog grada, gđa Borovinić-Bojović.

Na samom kraju imali smo priliku da čujemo učenice Osnovne škole „Njegoš“ i Srednje stručne škole sa Cetinja, koje su, u čast pjesnika, recitovale njegove stihove. Poezija je izvođena na rumunskom i crnogorskom jeziku, čime su na poseban način njegovane kultura i prave vrijednosti.

Crna Gora i Rumunija, u čast pjesniku, današnji datum slave kao nacionalni praznik – Dan kulture, što govori o dubokoj tradiciji i značaju pjesništva, ali i o velikoj ulozi koju kultura treba da ima u savremenim društvima.


Povezani članci...

2 Komentara

rafay Postavljeno 10-02-2026 09:35:25

Nice post. I discover some thing tougher on distinct blogs everyday. It will always be stimulating to read content from other writers and employ something there. I’d would prefer to apply certain with the content on my own weblog whether you don’t mind. Natually I’ll provide a link on your internet weblog. Appreciate your sharing. sub sandwiches

Odgovori ⇾

Orhan Bey Postavljeno 24-01-2026 12:18:29

Book publishing with global distribution allows authors to sell their books internationally through major platforms like Amazon, Barnes & Noble, Apple Books, and Ingram. This service ensures books are available in print and digital formats worldwide. book publishing with global distribution

Odgovori ⇾

Ostavite komentar

• Redakcija zadržava puno pravo izbora komentara koji će biti objavljeni. • Komentari koji sadrže psovke, uvrede, prijetnje i govor mržnje na nacionalnoj, vjerskoj, rasnoj osnovi, kao i netolerancija svake vrste neće biti objavljeni. • Prilikom pisanje komentara vodite računa o pravopisnim i gramatičkim pravilima. • Nije dozvoljeno pisanje komentara isključivo velikim slovima niti promovisanje drugih sajtova putem linkova. • Komentari u kojima nam skrećete na slovne, tehničke i druge propuste u tekstovima, neće biti objavljeni, ali ih možete uputiti redakciji na kontakt stranici portala. • Komentare i sugestije u vezi sa uređivačkom politikom ne objavljujemo, kao i komentare koji sadrže optužbe protiv drugih osoba. • Objavljeni komentari predstavljaju privatno mišljenje autora komentara, i nisu stavovi redakcije portala. • Nijesu dozvoljeni komentari koji vrijedjaju dostojanstvo Crne Gore,nacionalnu ,rodnu i vjersku ravnopravnost ili podstice mrznja prema LGBT poulaciji.