Kultura

IN MEMORIAM: Prof. dr Milenko A. Perović, filozof

Puna afirmacija crnogorskoga jezika u prosvjetnom sistemu ne može se vještački ni ucjenjivački zaustaviti

(15 riječi)

– Od vremena knjaza Danila – kada crnogorski narod počinje evoluirati u crnogorsku naciju – događaju se blokade u tom procesu. One su uticale da evoluciju narodnog u nacionalno u Crnoj Gori prati generalna bifurkacija. To je bifurkacija crnogorskoga naroda u crnogorsku, na jednoj, te srpsku naciju na drugoj strani – Kao što prelomni događaji u povijesti jednoga naroda traže i nalaze odgovarajuće ljude koji će ih artikulirati i voditi, tako je i standardizacija crnogorskoga jezika – kao prelomni događaj u njegovoj povijesti – dijelom organizovano, dijelom spontano našla odgovarajuće ljude koji će osmišljavati i voditi taj važni posao; – Fakultet za crnogorski jezik i književnost već je u trenutku osnivanja postao središnjom institucijom montenegristike

(Povodom smrti prof. dr Milenka A. Perovića, filozofa i akademika DANU, objavljujemo intervju koji je on dao za list ‘’Prosvjetni rad’’ Goranu Sekuloviću, njegovom tada odgovornom uredniku u serijalu razgovora  sa najistaknutijim crnogorskim stvaraocima o trajno aktuelnim identitetskim pitanjima koji su objavljeni u periodu od 2012. do 2016. godine)

 

Napomena autora intervjua: Prof. dr Milenka Perovića sam poznavao četvrt vijeka. 2002.g. sam magistrirao na postdiplomskim studijama Katedre za filozofiju Filozofskog fakulteta Univerziteta u Novom Sadu pod mentorskim vođstvom upravo prof. dr Milenka Perovića, uz koga su u Komisiji za odbranu magistarskog rada ''Kantov pojam razuma'' bili i prof. dr Vojin Simeunović, predsjednik i prof. dr Laz ar Vrkatić, član. Prethodno mi je zbog rata u Hrvatskoj bilo onemogućeno da odbranim već prihvaćen magistarski rad ''Blohov pojam utopije'' (mentor prof. dr Branko Bošnjak) na postdiplomskim dvogodišnjim studijama Katedre za filozofiju Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu koje sam pohađao. Zbog promijenjenih političkih i administrativno-akademskih okolnosti to se nije moglo realizovati ni nakon završetka rata pa sam morao na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu ponoviti završnu godinu postdiplomskih studija i položiti po slobodnom izboru jedan predmet – opredijelio sam se za Njemačku klasičnu filozofiju kod prof. dr Milenka Perovića, koga su krasile visoke intelektualne i ljudske vrijednosti univerzalnih i kosmopolitskih dometa i ozračja, potpuno istovjetne kao kod plejade istaknutih zagrebačkih, hrvatskih, jugoslovenskih i evropskih ''praksis'' filozofa poput Milana Kangrge (kod koga je Perović i doktorirao), Gaja Petrovića, Branka Bošnjaka, Danka Grlića, Danila Pejovića..., kod kojih smo imali sreću, čast i privilegiju da obojica oštrimo intelektualna koplja.

 

 

BIO-BIBLIOGRAFIJA

1987. godine: Izbor u zvanje docenta, Filozofski fakultet Novi Sad; 1992. godine: Izbor u zvanje vanrednog profesora, Filozofski fakultet Novi Sad; 1995. godine: Izbor u zvanje redovni profesor, Filozofski fakultet, Novi Sad,  Oblast: Filozofske nauke; 1984. godine: Doktorat, Filozofski fakultet, Zagreb, Ob­last: Filozofske nauke; 1974. godine: Završene osnovne studije filozofije, Filozofski fakultet, Beograd, Oblast: Filozofske nauke.

Rad na Fakultetu

1988-1990. i 2006-2008. – član Saveta Univerziteta Novi Sad; 1988. – Suosnivač studijske grupe za filozofiju i sociologiju, Filozofski fakultet Novi Sad; 1988-2010. – član Nastavno-naučnog veća Filozofskog fakulteta (više mandata); 1990. – Osnivač i prvi šef Katedre za filozofiju; 1994. – Osnivač Odseka za filozofiju; 1994-2010. – Šef Odseka za filozofiju (više mandata).

Rukovođenje naučno-istraživačkim projektima:

a) Struktura jugoslovenskog društva, (šef tima za Vojvodinu) u periodu 1986-1987; b) Savremeni problemi filozofije marksizma, (1990-1995); Ministarstvo za nauku Republike Srbije;  c) Pravci razvoja savremene filozofije, (1996-2000); Ministarstvo za nauku Republike Srbije;  d) Transformacije filozofije i savremeno društvo, (2001-2005); Ministarstvo za nauku Republike Srbije;  e) Mesto filozofije u savremenom društvu, (2005-2006); Pokrajinski sekteratijat za nauku i tehnološki razvoj Pokrajine Vojvodine; f) Nastava filozofije u najstarijim srpskim gimnazijama, (Sr Karlovci, Novi Sad”, 2008-2010.); Ministarstvo nauke Republike Srbije; g) Nastava filozofije u vojvođanskim gimnazijama u međuratnom periodu (2011-); Ministarstvo nauke Republike Srbije.

BIBLIOGRAFIJA

Knjige:

1. Svijet malograđanina, Izd. pod. „August Cesarec”, Zagreb, 1989; str. 360; Recenzenti: dr M. Kangrga i R. Kalanj;  2. Hegel i problem savjesti, „Bratstvo-Jedinstvo”, Novi Sad, 1989; str. 122; Recenzenti: dr I. Paić i N. Daković;  3. Granicamoraliteta, „Dnevnik”, Novi Sad, 1992; str. 273; Recenzenti. Dr M. Kangrga, dr S. Žunjić; 4. Problempočetkau filozofiji (Uvođenje u Hegelovu filozofiju)”, „Vrkatić”, Novi Sad, 1992; str. 285; Recenzenti: dr. S. Žunjić i dr Z. Kučinar; 5. Istorija filozofije (1. izdanje), Katedra za filozofiju, Filozofski fakultet Novi sad, 1994; str. 323; Recenzenti: dr V. Simeunović, dr M. Todorović, dr B. Balj; 6. Istorija filozofije (2. izdanje) s Kratkim rečnikom filozofskih pojmova, Odsek za filozofiju, Filozofski fakultet Novi Sad, 1997; str. 343; Recenzenti: dr V. Simeunović, dr M. Todorović i dr B. Balj; 7. Etika, Novi Sad, 2001; INED CO „Media”; Novi Sad, 2001; str. 488; Recenzenti: dr V. Simeunović, dr M. Kulić; 8. Uvod u filozofiju s policijskom etikom, „Futura publikacije”, Novi Sad, 2003; str. 152; Recenzenti: dr M. Aćimović, dr V. Simeunović; 9. Uvod u etiku, s Rječnikom etičkih pojmova, Savez pedagoških društava Vojvodine, Novi Sad, 2003; str. 143; Recenzenti: dr V. Simeunović, dr M. Kulić; 10. Istorija filozofije (3. izdanje), Odsek za filozofiju, Filozofski fakultet, Novi Sad; 2003; str. 320; Recenzenti: dr M. Todorović, dr V. Simeunović; 11. Praktička filozofija, Odsek za filozofiju, Filozofski fakultet, Novi Sad, 2004; Recenzenti: dr Mišo Kulić, dr Vojin Simeunović; str. 5-321; ISBN 86-80271-24-1; 12. Vrijeme cinizma (Kratki filozofsko-politički eseji), Pobjeda, Podgorica 2007; str. 7-228; ISBN 978-86-309-0239-0, COBBIS. CG-ID 11966736; 13. Etika medija, „Bijeli Pavle”, Podgorica 2007., str. 5-147; ISBN 978- 86-85733-06-2; 14. Filozofske rasprave, Ed. Filozofska istraživanja, Filozofski fakultet Zagreb, 2011; str. 5-311; INBN 978-953-164-156-2; 15. Pet studija o Hegelu, Ed. Filozofska biblioteka, Filozofski fakultet Novi Sad, 2012, ISBN 978-86-6065-114-5; 16. Karakteri. Etička parerga, Izd. Pobjeda, Podgorica, 2012; 17. Filozofija morala, Cenzura, Novi Sad, 2013; ISBN 978-86-86559-17-3; 18. Filozofski brevijar, Ed. Filozofska biblioteka, Filozofski fakultet Novi Sad, 2014.

 

Nacije ne postoje prije uspostave moderne građanske epohe

G. Peroviću, šta je srž sintetičke koncepcije nacije koju zastupate nasuprot primordijalizmu i konstruktivizmu u etnologiji?

Perović: Etnološki konstruktivizam, jednako kao i etnološki primordijalizam, počiva na vrlo jednostranom i reduktivnom pristupu problematici objašnjenja pojma nacije, činilaca nastajanja nacije, kao i činilaca koji na odlučujući način određuju povijesni karakter nacija u modernoj epohi. U nacrtima za sintetičku koncepciju nacije, koje sam objavljivao u potonje vrijeme u crnogorskoj štampi, podrvgao sam odlučnoj kritici i konstruktivizam i primordijalizam, ističući – već u samom imenovanju vlastite koncepcije nacije – glavni nedostatak jedne i druge koncepcije. Njihov glavni nedostatak je sinteza činilaca koji uslovljavaju pojavu nacija kao formi zajedničkoj života, tj. samoidentifikacije ljudi u modernoj građanskoj epohi, zatim ono što omogućava, uspostavlja i održava tu sintezu, kao i ono što pokreće na unutrašnje transformacije u egzistenciji modernih nacija. Ključ moje koncepcije nacija mogao bi se sažeti u nekoliko osnovnih stavova. Nacije ne postoje prije uspostave moderne građanske epohe. Nijesu one ni jednostavno djelo ili posljedica uspostavljanja te epohe. One bivaju sukonstituirane s građanskom epohom kao novi oblik društvenosti ljudi. U tom novom obliku zajedničnosti ljudi postoje neki stari povijesni elementi, koji se baštine iz ranijih povijesnih epoha (kao što su, na primjer, etnicitet, mentalitet, jezik, religija etc.). Međutim, podvrgnuti djelovanju principa moderne građanske epohe, ti elementi jednim dijelom mijenjaju svoju sadržinu, karakter, pa i smisao. Bitnost te promjene nijesu uočili primordijalisti. Zbog toga su bili skloni da miješaju i poistovjećuju pojmove naroda i nacije. S druge strane, konstruktivisti insistiraju isključivo na karakteru onoga novoga, onoga što je proizvedeno kao nacija, odnosno kao pojedini elementi pojma nacije. Utoliko griješe, jer potpuno ispuštaju iz vida da novum u pojmu nacije manje ili više uvijek znači transformaciju neke stare osnove, staroga oblika.

Crna Gora u odnosu na veći dio svijeta nije povijesno i civilizacijski kasnila

Smatrate da činioci koji tvore svaku modernu naciju počivaju na jedinstvenom principu modernog građanskog svijeta. Kako je tekao ovaj proces u Crnoj Gori?

Perović: Svaka moderna nacija djelo je sinteze svih bitnih činilaca koji uslovljavaju da jedna država ili jedna etnička skupina evoluira ili re-evoluira iz predgrađanske, feudalne, odnosno patrijarhalne forme života – djelovanjem građanskog načina proizvodnje društvenog života – u modernu građansku organizaciju svijeta života. Obično se smatra da je Crna Gora povijesno kasnila u mnogo čemu, te da se to kašnjenje u bitnom odrazilo i na kašnjenje u procesu konstituiranja crnogorske nacije. Takvo mnijenje može steći status ozbiljnog mišljenja samo ako se postavi pitanje u odnosu na koga je Crna Gora kasnila i u čemu se sastojalo njeno kašnjenje. U odnosu na veći dio svijeta ona nije povijesno i civilizacijski kasnila. Nije kasnila ni u odnosu na svoje balkanske suśede. O njenom kašnjenju moguće je govoriti samo u poređenju za zapadnim društvima druge polovine 19. vijeka. Sve do knjaza Danila Crna Gora nije iskusila princip modernog građanskog svijeta. Od vremena njegove vladavine do danas postoje velika meandriranja u etabliranju toga principa u crnogorskom društvu. Bez ikakvih rezervi moglo bi se reći da on ni danas još uvijek nije etabliran u crnogorskom društvu niti osiguran u svom nespornom postojanju. To se najbolje može viđeti upravo na primjeru golemih teškoća u uspostavljanju crnogorske nacije. Naime, od vremena knjaza Danila – kada crnogorski narod počinje evoluirati u crnogorsku naciju – djelovanjem niza činilaca događaju se blokade u tom procesu. One su uticale da evoluciju narodnog u nacionalno u Crnoj Gori prati generalna bifurkacija, koja traje do današnjih dana i – kako stvari stoje – trajaće još dugo. To je bifurkacija crnogorskoga naroda u crnogorsku, na jednoj, te srpsku naciju na drugoj strani.

Mlada generacija filologa u Crnoj Gori

Bili ste predsjednik Ekspertske komisije za pripremu prijedloga Pravopisa, Gramatike i Rječnika crnogorskog jezika. Da li ste zadovoljni tokom i kvalitetom procesa standardizacije crnogorskog jezika i današnjim stanjem njene primjene u crnogorskom društvu?

Perović: Lično sam više nego zadovoljan. Ponajprije sam zadovoljan što je za izuzetno kratko vrijeme došlo do utvrđivanja i naučne lingvističke valorizacije kapitalnih standardoloških elemenata crnogorskoga jezika. Vrijednost te činjenice najbolje se može mjeriti poređenjem sa stanjem standardizovanosti bliskih jezika koji s crnogorskim jezikom dijele jedinstveni element štokavskog sistema. Zadovoljan sam što su našu standardizaciju crnogorskog jezika prihvatili i podržali mnogi značajni slavistički autoriteti u svijetu i što standardni crnogorski jezik postaje uvažena naučna činjenica na brojnim slavističkim katedrama po svijetu. Napokon, čini mi veliko zadovoljstvo to što sam doprinio da sa standardološkim radom na crnogorskom jeziku stasa jedna mlada generacija filologa u Crnoj Gori. To je generacija talentovanih mladih ljudi koji ne baštine stare i poznate zablude, predrasude i svjesne falsifikacije biti i karaktera crnogorskoga jezika. S tom generacijom montenegristika staje na sigurne osnove nauke koja nema nikakvih teškoća u vlastitom zasnivanju i razvitku. Kao što prelomni događaji u povijesti jednoga naroda traže i nalaze odgovarajuće ljude koji će ih artikulisati i voditi, tako je i standardizacija crnogorskoga jezika – kao prelomni događaj u njegovoj povijesti – dijelom organizovano, dijelom spontano našla odgovarajuće ljude koji će osmišljavati i voditi taj važni posao. Što se tiče kvaliteta do sada načinjenih standardoloških koraka, primjerenije je da ocjenu o uspjehu standardizacije crnogorskoga jezika izriču drugi, u prvom redu kompetentni i nepristrasni stručnjaci lingvisti, ali i drugi intelektualci kojima je nacionalni ili maternji jezik osnovni medij stvaralaštva.

„Frankenštajnsko rješenje” naziva nastavnog predmeta Crnogorski-srpski, hrvatski i bosanski

Protivnicima svega što je crnogorsko smeta i sam naziv „crnogorski jezik”, pa sve čine da ga devalviraju i potru svaku njegovu vrijednost – lingvističko-istorijsku, državno-integracionu, kulturno-sociološko-identitetsku… Kako u ovom svjetlu ocjenjujete sadašnji naziv odgovarajućeg nastavnog predmeta u crnogorskom školskom sistemu?

Perović: Sadašnji „iznadodavani” – te time potpuno besmisleni naziv nastavnog jezika – kao što bi trebalo da bude poznato, rezultat je jedne ružne političke ucjene koja se desila prije dva ljeta. Postojala je jasna politička volja – poduprta ozbiljnim sociolingvističkim i pedagoškim argumentima – da se naziv maternjeg kao nastavnog jezika napokon transformiše u Crnogorski jezik i književnost. Štaviše, bilo je predviđeno i da se profilira posebni nastavni predmet koji bi se bavio pitanjima srodnosti i razlika crnogorskoga, srpskoga, hrvatskoga i bosanskoga jezika. Na taj način, đaci u crnogorskim školama dobili bi mogućnost za sticanje potrebnih znanja ne samo o jezičkom biću današnje Crne Gore, nego i zemalja tzv. Zapadnog Balkana. No, parlamentarna opozicija tada je jednostavno ucijenila vladajuću koaliciju svojom podrškom tzv. Izbornom zakonu, čije je usvajanje bilo nezaobilazni uslov da se neposrednije krene u proces pristupanja Evropskoj uniji. Pred silom politikantske inscepacije i pedagoške improvizacije, koje je preduzela parlamentarna opozicija, došlo se do „frankenštajnskog rješenja” naziva nastavnog predmeta Crnogorski-srpski, hrvatski i bosanski. Srećom, život je pametniji od nečijih trenutnih taktičnih besmislica. Pokazalo je u školskoj praksi – među nastavnicima, profesorima, đacima, njihovim roditeljima, uopšte, u crnogorskoj javnosti – da se životna logika pune afirmacije crnogorskoga jezika u prosvjetnom sistemu ne može vještački ni ucjenjivački zaustaviti. Đaci kao istinski subjekti obrazovnog procesa nepogrešivo rečeni nastavni predmet nazivaju onako kako je prirodno da se on naziva!

Crnogorska nacionalna manjina u Srbiji prošla je vrlo tegobni proces osporavanja, asimilacije i getoizacije

 Živite i radite van Crne Gore. Kakav je položaj crnogorske nacionalne manjine u Srbiji?

Perović: Crnogorska nacionalna manjina u Srbiji – u potonjih četvrt stoljeća – prošla je vrlo tegobni proces osporavanja, asimilacije i getoizacije. Proces je svojevremeno započet i vođen od duhovnih i političkih „elita” zemlje Srbije, pa se dijelom prenio i na „obično” građanstvo. Centralni stav koji je bio motor cijelog procesa je stav da Crnogorci kao nacija ne postoje, da su „komunistička izmišljotina”, da su dio srpskog naroda, da su „najbolji Srbi” i slične besmislice. Taj stav je implicirao cijelu političku doktrinu da Crnogorci – budući da, tobože, nijesu nacija – ne mogu polagati pravo na bilo kakvu zaštitu ili unapređenje svojih nacionalnih prava. Osporivši Crnogorcima pravo na nacionalni identitet, bitni duhovni i politički činioci Srbije osporavali su i pravo na očuvanje, čak i na deklarisanje crnogorskog nacionalnog identiteta. Na tom planu, stvari su se još više zaoštravale i pogoršavale od kada se u Crnoj Gori počela artikulirati najprije politička volja za jasnijim političkim subjektivitetom Crne Gore u SR Jugoslaviji. Anticrnogorsko raspoloženje – kao uobičajeno, čak i poželjno stanje stvari – dobilo je snažniji oblik uspostavljanjem tzv. Državne zajednice Srbije i Crne Gore, a svoj paroksizmalni oblik postiglo je tokom referendumskog procesa i osamostaljenja Crne Gore. Kao rezultat svih predočenih teških turbulencija i povijesnih lomova, za ovih dvadeset pet godina prepolovio se broj deklarisanih Crnogoraca u Srbiji. Valja reći i da je za vrijeme tzv. demokratskih vlada Koštinice i Tadića sistematski onemogućavano da se oformi Nacionalni savjet Crnogoraca u Srbiji, iako su bili ispunjeni svi potrebni zakonski uslovi za to. Tek poslije najnovije promjene vlasti u Beogradu stigli su ozbiljni nagovještaji da napokon i u političkoj Srbiji dolazi do promjene raspoloženja u pogledu rješavanja statusnih kolektivnih prava pripadnika crnogorske nacije.

Mali lokalni imperijalizam s elementima istorijske, kulturne, jezičke kleptokratije

Crnogorsko filozofsko, etičko i ukupno duhovno nasljeđe, grubo se otima i proglašava srpskim. Čini se da u Crnoj Gori nema dovoljno organizovanosti i odlučnosti da se tome argumentovano, naučno-kritičko-izdavački, sistematski, ali i sistemski, stane na put i odgovori na pravi način?

Perović: U potpunosti se slažem s obje konstatacije u Vašem pitanju. Zaista se u svojoj dubokoj iracionalnosti ne može do kraja razumjeti potreba za preotimanjem i proglašavanjem srpskim svega onoga najboljega što čini baštinu crnogorske državne, duhovne i kulturne tradicije. Odavno izvorište te potrebe i oblike njenog nastupanja imenujem izrazom – mali lokalni imperijalizam s elementima istorijske, kulturne, jezičke kleptokratije. Šta je drugo nego imperijalizam htijenje da se svoje isfantazirano pravo na svoju „imperiju” – kao tobožnju „obnovu” nekadašnje srednjovjekovne carevine – pokušava protegnuti na okolne države i narode. Šta je drugo nego kultur-kleptokratija potreba da prisvojite kulturno dobro koje nijeste sami stvorili, koji nije izraz rada vašega duha, s kojim – napokon – ne znate što biste činili! Šta će kome drugome Ljetopis popa Dukljanina, Miroslavljevo jevanđelje, Njegoš, Marko Miljanov Popović, Ljubiša, Lubarda, Dado, Stanić etc. Kad i Crnogorci jedva da znaju što bi s njima!

Crnogorske političke, kulturne i naučne elite stalno su u stanju zatečenosti pred naletima toga imperijalizma i kultur-kleptokratije. Istina, pred širinom i snagom iracionalnosti prisvajanja i svojatanja ne bi se lako snašle ni mnogo sposobnije ni mnogo odlučnije nacionalne elite. No, to ne opravdava stanje stvari u kome se još uvijek – izuzimajući pojedinačne „džepove otpora” – ne nazire bilo kakva strategija odbrane svih crnogorskih identiteta od negiranja i svojatanja. U načelu, smatram da najsmislenija i najproduktivnija strategija odbrane svega svoga jeste – strategija odlučnog, osmišljenog, sinhronizovanog i kreativnog razvijanja svakoga elementa crnogorskoga identiteta.

Apsolutizacija pozitivuma dovodi do apsolutnog negativuma

Vaša „Istorija filozofije” doživjela je tri izdanja. Uz nju ste pripremili i Kratki rječnik filozofskih pojmova, a slično ste postupili i sa etičkim učenjem. Uz to, bili ste rukovodilac više naučnih istraživanja o nastavi filozofije u prošlosti i pravcima razvoja savremene filozofije. Mjesto filozofije u savremenom društvu?

Perović: Duboko proničući u pitanje statusa filozofije u modernoj građanskoj epohi, Hegel je u svoje vrijeme filozofe označio kao „slučajne putnike” u vremenu. Ne znači to, dakako, da je u ranijim epohama evropske povijesti postojala neka viša mjera nužnosti u pojavljivanju filozofa i određivanju njihove uloge, značenja i vrijednosti u vremenu i društvu. Iz interpretacijskog pogleda na poziciju filozofa u minulim vremenima – koji je njegovala većina istoričara filozofije – stvorilo se opšte uvjerenje da su stari filozofi na nužni način srastali sa svojim vremenom i izrastali iz njega. Shodno tome, čini nam se neodvojivim zlatno doba helenske Atine od djelovanja Sokrata, Platona i Aristotela. U današnjem vremenu niko više ne može preferirati takvu „neodvojivost”. Postojanje pluralizma filozofskih paradigmi više je ne dopušta. Enormni razvoj filozofije u mnogim zemljama svijeta, uz nesagledive unutrašnje disciplinarne podjele rada, specijalizacije i sub-specijalizacije svakoga filozofskog djelatnika čine „slučajnim putnikom” specijalistom. Napokon, potpuna prevlast pozitivističkog i analitičkog duha u savremenoj građanskoj epohi dovela je do toga da se „zlim okom” gleda na svaki pokušaj sintetičkog mišljenja u filozofiji. No, kada sintetički um proglasite „mračnom metafizikom” i prognate ga iz filozofije, a filozofiji date samo analitičke zadatke na poljima na kojima se tradicionalno „bolje snalaze” posebne i pozitivne naučne discipline, onda možete dospjeti i do onog tipa pseudo-intelektualne nadutosti koja se više ne pita ni čemu još filozofija. Ne pita više to veliko filozofsko pitanje, jer je parvenijski na njega odgovorila i prije nego što je bila sposobna da ga postavi. Tako apsolutizacija pozitivuma dovodi do apsolutnog negativuma, do „noći u kojoj su sve krave crne”, tj. potpuno neprozirne u svojoj bulevarskoj „transparentnosti”

Većina medija su instrumenti političke borbe i borbena glasila određenih političkih interesa

 Autor ste i knjige o medijskoj etici, pa ste kompetentni da je ocijenite i na praktičnom planu kao jednu od najizazovnijih pojava danas u Crnoj Gori.

Perović: Loše stanje stvari u medijima u Srbiji i Crnoj Gori navelo me svojevremeno da problematici etike medija posvetim cijelu jednu studiju. Takav oblik podsticaja nije neobičan. Naprotiv, svijest o nedostatku je moćni pokretač gotovo svakoga ljudskoga poduhvata. Nije drugačije ni s filozofskom i etičkom refleksijom. Potreba za filozofijom javlja se sa sviješću o ugroženosti smisla. Potreba za etikom nastaje iz svijesti da stanje stvari s moralom nije dobro. Svojom knjigom pokušao sam da podstaknem svijest o važnosti moralnog držanja medijskih djelatnika, da objasnim šta se smatra moralnim, a šta nemoralnim držanjem, te da izložim nacrt moguće moralne reglementacije ponašanja medijskih djelatnika. Ipak, moja knjiga nije naišla na bilo kakav seriozan prijem kod publike, posebno ne kod onih kojima je u prvom redu bila namijenjena. Nijesam sklon da zbog toga sebi bilo šta prebacujem, čak ni da pomišljam da mi je trud na pisanju te knjige bio uzaludan i nepotreban. Naprotiv, cijela stvar me dodatno uvjerila u pogledu onoga što sam i inače o medijima u obje države vlo dobro znao. Većina njih, zapravo, nijesu mediji, nego instrumenti političke borbe i borbena glasila određenih političkih interesa. Tražiti od takvih „medija” moralne kriterije izlišan je posao.

Jasne doktrinarne i strategijske smjernice jezičke politike

Crnogorska Vlada je osnovala Fakultet za crnogorski jezik i književnost kao samostalnu visokoobrazovnu instituciju sa śedištem na Cetinju. Do izbora dekana Fakulteta tu dužnost obavljaće dr Adnan Čirgić, dosadašnji direktor Instituta za crnogorski jezik i književnost, koji prestaje da radi. Do imenovanja Upravnog odbora poslove tog organa obavljaće Upravni odbor u čijem sastavu ste izabrani i Vi kao predstavnik Vlade. Što za Vas znači ova odluka?

Perović: Osnivanje Fakulteta za crnogorski jezik i književnost ima ogromno i dvostruko značenje. Na jednoj strani, njegovim osnivanjem trasiran je jedini ispravni put strategiji razvitka montenegristike. Fakultet je već u trenutku osnivanja postao središnjom institucijom montenegristike. To je bilo moguće zato što je uspostavljen na dobro osiguranim osnovama, jer je na prirodni način izrastao iz Instituta za crnogorski jezik i književnost. Nikako ne treba smetnuti s uma da se Institut za svega tri godine svoga postojanja pokazao onim najboljim što se u crnogorskoj kulturi moglo desiti potonjih decenija. Takvu smjelu ocjenu iznosim zbog toga što smatram da je Institut od početka okupio grupu izuzetno talentovanih i vrijednih mladih naučnika. Trebalo im je samo dati priliku da odmah pokažu svoje visoke naučne mogućnosti i nagovijeste šta sve mogu dati crnogorskoj kulturi u budućnosti. S druge strane, jednako je važno da se osnivanjem Fakulteta u tzv. političkoj eliti crnogorskog društva objektiviraju jasne doktrinarne i strategijske smjernice jezičke politike. Do prije nekoliko godina Crna Gora nikada nije imala nikakvu jezičku politiku. Od kada je započeta standardizacija crnogorskog jezika, započeta je i izgradnja koncepcije smislene i planske jezičke politike. Osnivanjem Fakulteta pokazuje se konkretna sadržina te politike u stvaranju naučnog i nastavnog podmlatka u montenegristici, u podsticanju montenegističkih naučnih istraživanja, kao i pozicioniranju montenegristike kao grane slavistike.

Treba obnoviti Leksikografski zavod

Kakvo je Vaše mišljenje o mogućnosti i potrebi da se pristupi izradi crnogorske Enciklopedije? Da li smatrate da je u ovom i u cilju publikovanja mnogih drugih crnogorskih leksikografskih publikacija neophodno formiranje Leksikografskog zavoda Crne Gore?

Perović: Mnoge grane nauke i kulture u Crnoj Gori – „zahvaljujući” tranzicijskim vremenima doživjele su duboku krizu. Leksikografija je doživjela potpuni slom. Zbog toga, neće bili lak ni jednostavan posao, ako za njega i bude tzv. političke volje, da se prevaziđe dvodecenijski potpuni diskontinuitet u leksikografskom radu. Svakako, treba obnoviti Leksikografski zavod. Treba okupiti ekipu ljudi koji imaju potrebna iskustva i znanja u leksikografiji, kao i mladih ljudi koji u ovim „vikipedijskim” vremenima pokazuju temeljnije afinitete za rad na različitim leksikografskim publikacijama.

Donijeti zakon o osnivanju Akademije nauka i umjetnosti Crne Gore, kojim bi se ujedno ukinule DANU i CANU

Kako doživljavate od aktuelnog rukovodstva CANU neprihvatanje i neprimjenjivanje Zakona o CANU, tj. o integrisanju dvije akademije – CANU i DANU – u jednu jedinstvenu instituciju?

Perović: Stvari s pokušajem integracija dvije akademije, po mom sudu, otišle su predaleko i od početka u pogrešnom pravcu. Vjerujem da ni mnogo odlučnije postupanje Vlade Crne Gore s realizacijom ideje integracije ne bi dalo dobre rezultate, jer sami koncept integracije nije izvodljiv. Od početka je moralo biti izvjesno da rukovodstvo i članstvo CANU neće prihvatiti integraciju, i to iz dva dobra razloga. Prvo, „staleška” solidarnost članova CANU pokazala se jačim integrativnim faktorom, nego što je to intelektualna, politička bliskost pojedinih članova CANU s članstvom DANU. Ne treba smetnuti s uma da je CANU i dalje bastion velikosrpstva, te da dobar dio njezinog članstva hoće da ona to i dalje ostane. Mislim da više ne treba tražiti bilo kakvu formulu sjedinjavanja DANU i CANU, jer je to uzaludan posao. Potrebno je donijeti zakon o osnivanju Akademije nauka i umjetnosti Crne Gore, kojim bi se ujedno ukinule DANU i CANU. Tim Zakonom trebalo bi formirati matičnu komisiju najvišeg internacionalnog kredibiliteta koja bi izabrala prvih dvadeset akademika. Zakonom bi trebalo limitirati broj akademika na ukupno trideset i birati nove akademike samo kada je mjesto upražnjeno. Samo tako formirana nova Akademija mogla bi steći visoki kredibilitet u Crnoj Gori i u svijetu. Ostvarivost ove ideje, dakako, zavisi od dva faktora. Prvo, od hrabrosti političke elite da presiječe akademičarski „Gordijev čvor”. Drugo, od spremnosti intelektualne elite Crne Gore da svoju ambiciju na „besmrtnost” podvrgne nepotkupljivim mjerilima.

 

 

 



0 Komentara

Ostavite komentar

• Redakcija zadržava puno pravo izbora komentara koji će biti objavljeni. • Komentari koji sadrže psovke, uvrede, prijetnje i govor mržnje na nacionalnoj, vjerskoj, rasnoj osnovi, kao i netolerancija svake vrste neće biti objavljeni. • Prilikom pisanje komentara vodite računa o pravopisnim i gramatičkim pravilima. • Nije dozvoljeno pisanje komentara isključivo velikim slovima niti promovisanje drugih sajtova putem linkova. • Komentari u kojima nam skrećete na slovne, tehničke i druge propuste u tekstovima, neće biti objavljeni, ali ih možete uputiti redakciji na kontakt stranici portala. • Komentare i sugestije u vezi sa uređivačkom politikom ne objavljujemo, kao i komentare koji sadrže optužbe protiv drugih osoba. • Objavljeni komentari predstavljaju privatno mišljenje autora komentara, i nisu stavovi redakcije portala. • Nijesu dozvoljeni komentari koji vrijedjaju dostojanstvo Crne Gore,nacionalnu ,rodnu i vjersku ravnopravnost ili podstice mrznja prema LGBT poulaciji.